google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
中国 博物館級貴重文物 著名な大家 魯迅先生書画芸術 《他們的花園》是魯迅寫的一篇散文。
魯迅《他門的花》全文
小娃子,卷螺發,
銀面上還有微紅,——看他意思是正要活。
走出破大門,望見鄰家:
他們大花園裡,有許多好花。
用盡小心機,得了一百合;
又白又光明,像才下的雪。
好生拿了回家,映着面,分外添出血色。
蒼蠅繞花飛鳴,亂在一屋子裡——
「偏愛這不乾淨花,是胡塗孩子!」
忙看百合花,卻已有幾點蠅矢。
看不得; 捨不得。
眼望天空,他更無話可。
不出話,想起鄰家:
他們大花園裡,有許多好花。
注釋和賞析
【析】 本篇最初發表於1918年7月15日 《新青年》 第五卷第一號。
這是一首富有象意味的詩。表面看來,它在講述一個日常生活中非常平凡的家庭小故事: 一個小孩十分羨慕鄰居家的花園,因為那裡面有許多好花,他用盡心機得了一又白又光明的百合帶回家中。可是,不僅滿屋亂飛的蒼蠅在花上拉了矢,而且他因此受到了大人的斥責。孩子無話可,他又想起了鄰居家有着許多好花的大花園。事實上,魯迅在這首詩中深刻露了封建黑暗勢力對新思想的和破壞,反映了當時的有志之士和愛國青年望民主、科學的迫切心情。
光の加減で画像と実物の色合いが異なる場合がございます。
写真をよくご確認頂きまして、ご入札をお願い致します。
・状態説明に関しましては常々分かりやすい記載に努めていますが、
時代を経た骨董品・美術品という性格上、言葉では説明しきれない時代の擦れや古格等も当然ございます。
そういった骨董・美術品への理解・造詣をお持ちの方のご入札をお願いします。
・記載しています在銘や時代についても、写真画像にて十分に確認いただき、
ご自身で納得のいただける物のみにご入札お願いいたします。
・時代物、古いものが多いためため、細かなキズや汚れに神経質な方や、
中古品を気になされる方は、ご入札をご遠慮ください。
「真作」とする場合、万が一「真作」でなかった際には返品を受ける
但し、作家本人の「私の作品ではありません」と書面でご返答か
公の鑑定機関の書類をある場合によります。
鑑定費用、交通費等ご負担ください。
>