*ピートシーガーを2点セットで出品します。①「旅人と仲間」の原題は「Strangers & Cousins /Songs From His World Tour」1965年作品で…いろんな国でのライヴ音源を集めた1枚となっている。そして、B-4「戦争の親玉」Masters Of War が、日本でのライヴ音源なのだが、これが…凄い…というか、フォークのコンサートで、ここまで政治的主張をしてもいいのか?という…1曲である。ピートシーガーは「言葉の問題(伝わりにくい)は重要だ」との考えから、この1曲では、日本人の通訳者をステージに上げて(たぶん)、歌声の歌詞の切れ目ごとに(2小節だか4小節ごと)、自身が歌った部分の英語歌詞の日本語訳をナレーションさせているのだ。その詳しい内容は全部は書けないが、一部を以下~《彼らは、あんたらにピストルを握らせる~でも彼らは見てるだけ~あんた達に撃たせるのさ》…みたいな内容が延々と続く。この曲~「戦争の親玉」はボブディランの曲なので、その音源、レコード、ライナーなどお持ちの方は、歌詞など見てみるのもいいでしょう。 *個人的には、大手のCBS、CBSソニーが、よくこんなレコードを発売したなあ、という気持ち。 *ちなみに、このレコードの邦題「旅人と仲間」のLPレコードで検索してもなかなかうまく情報が出てこない。なにしろ最初にヒットしたのが〈中村とうようコレクション~国会図書館データベース〉なのである。興味ある方は(誰でもが閲覧できるはずの)国会図書館に登録すれば、音源を聴けるかもしれない。
如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。