google翻譯
Excite翻譯
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
●ビニールに入った状態で、新品未使用ですが、
保管時に画像のようなシミが2か所できてしまいました。
●大きさ:45×45,5(㎝)
●ただいま断捨離中です。お安くいかがですか。
●他にもお洋服等出品中です。
お取り置き、同梱も可能です。
●NC・NRでお願い致します。
●ペットいません。タバコの使用ありません。
●発送方法●
別のビニールで梱包しなおし<定形郵便(送料110円)>
補償なし<クリックポスト(送料190円)>
追跡機能あり<レターパック(送料430円)>
補償あり<ゆうパック60サイズ><宅急便>など対応できます
●他にも男性用、女性用、子供用のお洋服、雑誌などいろんなジャンルに出品中です。 ●複数落札いただきましたらお取り置きし、まとめて発送も致します。 ●梱包は基本的にリサイクル紙等を使用しています。 ●クリックポストなど梱包サイズ規定があるものは、 ギリギリサイズで梱包しています。梱包材を開封時、 お品物を損傷されませんようお気をつけください。
*******************************************
【ご注意】*最近落札後の問い合わせが多いので・・・。
落札後、「配送方法がゆうパックの表示になっている。クリックポストが希望なのに・・・。」
など問い合わせが多いです。
定形外郵便やクリックポストご希望の場合、
発送方法を選ぶところに矢印のようなものあります。そちらから他の発送方法選べるようです。
出品者側からはその画面見ることできないのでお手数ですが確認してみて下さい。
当方では出品時に定形外郵便などお安い発送方法をいろいろ設定しております。 >