loading.gif
注意事項
Funbid - 海外代標代購第一品牌
07/25 2024年8月預定班機時間 最新公告 VIP會員制度 服務說明 下載APP
立即下載!
加入我的最愛類別
類別 其他
路徑 日本Yahoo拍賣 > 圖書、雜誌、漫畫 > 雜誌 > 藝術、娛樂 > 雜誌 > 其他
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 其他
備註
加入我的最愛賣家
賣家 notbat2015
備註
加入我的黑名單賣家
賣家 notbat2015
備註
日本Yahoo拍賣 圖書、雜誌、漫畫 雜誌 藝術、娛樂 雜誌 其他
☆井上陽水 英訳詞集 デビュー50周年 名曲の数々 親友であるユーミンが放った一言 ミュージック ドキュメント大賞グランプリ 9784065131312

※大きな汚れや、書き込み等はありません。

※中の様子です。

※外面等、多少の傷み等があります。

※最後の方に多少の開き癖があります。

ハードカバーです。

※〒送料はクリックポストが一番安価です。

よろしくお願い致します。

※カバーは軽く除菌済みです。

※断面部も綺麗な方かと思います。

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    1,199円
  • 最高出價者
    前往原始頁面查看
  • 開始時間
    2024年08月05日 21時27分(香港時間)
  • 結束時間
    2024年08月11日 21時27分(香港時間)
  • 拍賣編號
    f1143353767
  • 商品新舊
    有傷損和汙損(在描述中說明)
  • 自動延長
  • 認証限制
  • 提前結束
  • 可否退貨
 
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
御覧いただきまして、
ありがとうございます。

原則的にですが、
お手続きをしていただいた
当日か、翌日中に発送致します。
御利用いただければと思います。


中の状態は、大きな汚れや、
書き込み、破れ・折れ等はありません。
※最後の方に多少の開き癖があります。

スレ汚れ等がありますが、
帯が付いてます。

カバーの上部等、
外面は多少の傷み等があります。
※カバーは軽く除菌済みです。
ハードカバーです。
※その他、多少の傷み等は、
恐れ入りますが、御容赦してください。
よろしくお願い致します。


※書き込み等はありませんが、
多少の傷み等があります中古品書籍です。
御了承いただきました上で、
入札をお願い致します。


♪♪♪商品情報です♪♪♪

井上陽水 英訳詞集
ロバート・キャンベル

価格(税込)¥2,970

9784065131312
出版社 講談社
発行年月 2019年05月
※本品は、同年 第5刷発行です。
発売国 日本
306p;縦約22cm

井上陽水デビュー50周年、
『ブラタモリ』のテーマ曲をはじめ、
私たちの心をずっと捉えて
離さない陽水の名曲の数々。
ロバート キャンベルが
人生を彷徨っていた時代から、
病の日々も傍らにあったのは
陽水の歌だった。初期の代表作から
陽水を象徴する曲まで、
厳選歌詞50作を英訳。
英語というフィルターを通すことで
炙り出されてくる陽水のメッセージ。
この本はスリリングなほどの
くわだてなのだ。

「陽水はうなぎだ」これは
陽水の親友であるユーミンが放った一言。
後日TOKYO FMの番組で陽水と
対談したキャンベルは、
ついにうなぎを捕まえる。
これまで陽水は決して
歌詞について語ろうとしなかったが、
沈黙は破られた。
スタッフが固唾を飲む中初めて
自らの歌詞について語る。
同番組「ミュージックドキュメント
井上陽水×ロバート キャンベル
『言の葉の海に漕ぎ出して』」は、
日本放送文化大賞グランプリなど
放送界の大きな賞を多数受賞。
この対談も含めて評論パートでは、
何にこだわり、どんな心情を込めて
きたのか陽水自身の言葉も多数紹介。
「青い闇の警告」では、
「言葉をそういうふうに並べることで、
切なさや、人間って何だろうと
想像してもらうんです。
それこそがこの歌詞の目論見なのです」と。
病に倒れたキャンベルが病床で
1日1作を英訳していったことから
本書は生まれた。評論では人間の業や
願いをすくって文学世界にも
分け入っていく。
命のカウントダウンが始まったとき、
作家たちは何を日々記したか、
何を望んだか。陽水の歌から、
宮沢賢治、中江兆民、正岡子規など
近現代の作家たちの声が立ち上ってくる。
さらに、陽水が受けていた
ボブ・ディランの影響、
ジェーン・バーキンらは陽水の
「カナリア」をどう解釈したのかも――。
愛や人間、人生、社会と、
本書の中で陽水の言葉が
読み手をも照らしていく。

目次:
第1章 時を彷徨う中で
(震災、鳴子温泉ブッククラブ/
博多、陽水の曲へ/
入院、命の静止点に始まる ほか)
第2章 余白に気をつけろ
(時の設え/ 鳥を逃した/ 愛 ほか)
第3章 井上陽水英訳詞集
(【本書収録の英訳詞】
限りない欲望・人生が二度あれば・
断絶・もしも明日が晴れなら・
家へお帰り・傘がない・
つめたい部屋の世界地図・東へ西へ・
かんかん照り・夏まつり・夢の中へ・
心もよう・帰れない二人・氷の世界・
夕立・ゼンマイじかけのカブト虫・
二色の独楽・招待状のないショー・
青空、ひとりきり・曲り角・結詞・
青い闇の警告・ミス コンテスト・
甘い言葉ダーリン・なぜか上海・
海へ来なさい・勝者としてのペガサス・
ジェラシー・とまどうペリカン・
カナリア・お願いはひとつ・ワカンナイ・
背中まで45分・バレリーナ・
いっそ セレナーデ・
ダンスはうまく踊れない・
飾りじゃないのよ 涙は・
ワインレッドの心・ミスキャスト・
恋こがれて・最後のニュース・少年時代 ・
Just Fit・ドレミのため息・
嘘つきダイヤモンド・アジアの純真・
積み荷のない船・ビルの最上階・
長い坂の絵のフレーム・覚めない夢


〒こちらの商品の発送方法は、
クリックポスト(送料全国一律)が
一番安価な方法となります。
※追跡サービス付いてます。
※お客様番号は伝えさせていただきます。
※損害賠償無しです。

※防水の意味も含めまして、
最低限袋に入れて発送致します。

目を通していただきまして、
ありがとうございます。

迅速で誠実な対応、
お取り引きをさせていただきます。
どうぞよろしくお願い致します。


書籍、
他にも出品しております。
>
請先登入在做發問
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
消費税(10%)
預估當地運費 日圓
商品預測測量表 kg(商品預測重量表)
國際貨運方式

注意事項:

  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 5000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用」(價目表)
    
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,請會員於收件後48小時內聯絡Alfred 24客服人員,交由Alfred 24方判斷處理,Funbid 會盡力提供相關資料協助會員處理。以下為提醒事項:

一、 你可透過「客服留言」留言告知並提供香港本地速遞單號,並備妥以下資料:
● 商品外箱/拆箱照片
● 商品損壞照片

二、Alfred24對任何一件貨件的責任,包括但不限於遺失或損毀,所承擔的責任僅限於實際直接損失、且不超過每貨件 上限港幣500元;如寄香港郵政智郵站或郵局則每貨件賠償 上限港幣320元 。

以下為不獲 Alfred 24 賠償之商品類型︰
▲ 貨件易燃或爆炸物品,或容易發霉、腐壞及/或變色等
▲貨件屬易碎物品
▲貨件屬液體產品
▲收件人的地址不正確或無效
▲收件人聯絡電話無效或不能接收短信
▲任何無法預知或不可抗力因素

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : ☆井上陽水 英訳詞集 デビュー50周年 名曲の数々 親友であるユーミンが放った一言 ミュージック ドキュメント大賞グランプリ 9784065131312
    備註 :
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    自取時間:星期一至六 11:00-13:00,14:00-20:00
    客服專線: (852) 3468 8168 Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    公司地址:九龍長沙灣大南西街615-617 號百福工業大廈9樓 12室
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram