google翻譯
Excite翻譯
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
新品未使用ですが、自宅保管です。万が一、保管の際についた小さい汚れ、パッケージの外からは分からない経年劣化など見落としなどありましたらご容赦ください。 発送はネコポスです。よろしくお願いします。 【以下、注意事項、自己紹介を必ずお読みの上ご入札ください】 お取引きは基本的には「取引」内の通知で可能ですので、落札後のご挨拶など不要です。こちらからも省略させていただきます。ただし、発送に遅れが出たり、発送方法に変更があったりといった場合には「メッセージ」からご連絡させていただきます。 なお基本的に土日祝は発送作業はしていません。ただしコンビニ発送、ポスト投函できるものは対応可能なこともあります。発送をお急ぎの場合は必ずご質問の上、回答を待ってからご入札ください。 送料は自宅で計量して記載しています。梱包資材、郵便局員の測り方で差額が出ることがありますが、記載送料でのお取引となりますのでご了承ください。(差額返金や報告はしておりません) USED品の状態については感じ方に個人差があると思いますので細かいことが気になる方はお控えください。お下がりでOKという感覚の方のみご入札ください。 美品のものにつきましても、きれいなお下がりというくらいの感覚でお願いします。くれぐれも新品同様をお求めの、状態に厳しい方はお控えください。 出品の際の記載ミス以外はNC、NRでお願いします。 梱包につきましては極力リサイクル資材を利用します。猫を飼っており、毛がつかないよう気をつけてはいますが、見落としもないとは言い切れませんので、その点はご容赦下さい。 評価につきましては、入れていただきましたら、折り返しするという形をとっていますので、評価不要な場合にはこちらの評価も入れないようお願い致します。 家事、育児の合間の発送となりますので、子供の体調不良や天候不良などでお待たせしてしまうことがあるかもしれません。個人の出品であることご理解いただき、お付き合いいただけましたら幸いです。宜しくお願い致します。 >