loading.gif
注意事項
Funbid - 海外代標代購第一品牌
日本Yahoo拍賣 廚具、浴室、工具 季節、節慶用品 其他
◆年賀状印刷いたします◆お年玉付き年賀はがき代込み◆70枚◆8740円◆差出人印刷◆確認校正有  

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    8,740円
  • 最高出價者
    6*8*e*** / 評価:275
  • 開始時間
    2024年11月01日 13時09分(香港時間)
  • 結束時間
    2024年11月07日 09時18分(香港時間)
  • 拍賣編號
    n1159349430
  • 商品新舊
    新品
  • 自動延長
  • 認証限制
  • 提前結束
  • 可否退貨
注意事項
  1. 墨水為液體,無法國際運送,請下標前注意。
  2. 商品所在地距離海外收貨處(神奈川)較遠,請注意日本運費
 
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
ご希望の枚数が出品されていないときは、「質問欄」よりお知らせください。


ご好評をいただいています「年賀状印刷」を出品させていただきました!

たくさんのデザインをご用意しています。
デザインサンプルをご覧頂き、デザインをお選び下さい。
1つのご注文で1種類(1デザインで1つの差出人内容)でお願いします。

デザイン・賀詞・文章は無料で組み替えができます。
画像のように、通信面にお選び頂いたデザイン・文章・差出人様のお名前・ご住所などをお入れし、印刷致します。
文章は文例からお選びください。(文例はこの下にあります)
ご自分でご用意された文章でも作成いたします。

こちらは郵便局発行の「お年玉付き年賀はがき(インクジェット用)」に印刷します。
お年玉付き年賀ハガキ(1枚あたり85円)と印刷代込みの金額です。

印刷はインクジェットで致します。
モニターで見る色合いと多少違った仕上がりになる場合もあります。
ご了承ください。

デザイン(1~99よりお選びください)

此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看此商品圖像無法被轉載請進入原始網查看

年賀文例

:新しい年を迎え皆様のご健康とご多幸を心よりお祈り致します 本年もどうぞよろしくお願い申し上げます

:新しい年が一層お幸せでありますようお祈り申し上げます 本年もどうぞよろしくお願い致します

:本年も素晴らしい年となりますようお祈り申し上げます 今年もどうぞよろしくお願い致します

:新しい年が皆様にとって佳き年でありますようお祈り申し上げます

:幸多き新春を迎えられたこととお慶び申し上げます 皆様のご健康とご多幸を心よりお祈りいたします

:希望に満ちた新春をお迎えのこととお慶び申し上げます 今年もよい年でありますよう心よりお祈り申し上げます

:皆様にとって幸多き年となりますよう心からお祈り申し上げます 本年もどうぞよろしくお願い致します

:昨年は大変お世話になりました 今後とも末永くお付き合い下さいますようお願い申し上げます

:昨年中はいろいろとお世話になり心よりお礼申し上げます 今年もどうぞよろしくお願い致します

:昨年はなにかとお世話になりありがとうございました 今年もよろしくお願い申し上げます

:昨年はいろいろとご厚誼をいただき有難うございました 本年も何卒ご指導ご鞭撻の程お願い申し上げます

:今年もどうぞよろしくお願いいたします

:今年も幸多き年でありますようお祈りいたします

:本年も素晴らしい年となりますようお祈りいたします

:新住所に住まいを移し心新たに新年を迎えました 本年もどうぞよろしくお願いいたします

:昨年は大変お世話になりありがとうございました さて誠に勝手ながら来年より皆様への年賀状によるご挨拶を控えさせていただきます
   これからはLINEやメールでメッセージのやりとりをさせていただければと思います 今後も末長いお付き合いをお願いいたします

:さて長年に渡り年賀状のやりとりをさせていただいておりましたが私も寄る年波には勝てず年賀状の準備が困難になってまいりました
   誠に勝手ではございますが本年をもちましてどなた様にも新年のご挨拶状をご遠慮させていただきいと存じます 今後とも皆様のご健康とご多幸を心よりお祈り申し上げます

:長い間年賀状をいただきありがとうございました 誠に勝手ではございますがどなた様にも年賀状によるご挨拶はこれで最後にさせていただこうと考えております
   何卒ご理解くださいますようお願い申し上げます 今後とも変わらぬお付き合いのほどよろしくお願いいたします 感謝の気持ちとともにご挨拶させていただきます

:平素は格別のお引き立てを賜り誠にありがとうございます 当社では近年の社会情勢を鑑みすべてのお取引様に対して年賀状でのご挨拶を本年で最後にさせていただくことにしました
   今後はメールにてご挨拶をさせていただきます 誠に恐縮ではございますが何卒よろしくお願いいたします 本年が皆様にとって幸多き年になりますようお祈り申し上げます

:平素は一方ならぬご厚情にあずかり心より感謝申し上げます 当社ではどなた様にも本年をもちまして年賀状によるご挨拶を控えさせていただくこととなりました
   今後はメールにてご挨拶させていただきますので誠に勝手ながらどうぞご理解のほどよろしくお願いいたします 本年も皆様のご健康とご活躍を心よりお祈り申し上げます

:昨年は何かとお引き立てを賜り心からお礼申し上げます 本年も何卒よろしくお願い致します

:旧年中は格別のご厚情を賜り有難く御礼申し上げます 本年も相変わらぬご指導ご鞭撻の程お願い申し上げます
   本年もより一層のご愛顧をいただけますようお願い申し上げます
:旧年中は格別のお引き立てを賜り厚く御礼申し上げます 本年も倍旧のご愛顧の程お願いいたします

:新春を迎えるにあたり旧年中のご厚情を心よりお礼申し上げます 本年もより一層のご愛顧をいただけますようお願い申し上げます

:輝かしい新春を迎え貴社のご繁栄を心からお祈り申し上げます 旧年中に賜りました一方ならぬお引き立てに深謝いたしますと共に
   本年もなお一層のご愛顧を賜りますようお願い申し上げます

オリジナル文章:ご注文時にご入力ください


お取引の流れ
①落札者様より必要事項をお知らせいただきます。
(この下にお知らせ頂く項目一覧があります)

②お選び頂いたデザイン、文章、お名前・ご住所などをお入れして、作成します。

メール(LINE)にて校正をお送りします。
(メールアドレスをお知らせ下さい。スマホのメールアドレスでもOKです。
LINEでの校正をご希望の場合、 こちらから友だち追加後に、「ヤフオクで注文している○○です。」とお客様の方からお名前をLINEしてください。)

④校正OKのお返事を頂きましたら印刷致します。

校了後のミスには責任をもって再印刷致します。到着後すぐにご連絡下さい。
ただし、落札者様の見落としや発注ミスの場合は、ご容赦下さい。

落札後にご連絡頂く内容
①デザイン番号
②文章番号
③枚数
校正用のメールアドレス(LINE)(パソコン・スマホのアドレスどちらでもOK)
LINEでの校正をご希望の場合、 こちらから友だち追加後に、「ヤフオクで注文している○○です。とお客様の方からお名前をLINEしてください。)
⑤印刷するお名前
⑥印刷するお電話番号(印刷しない場合は不要です)
⑦印刷するご住所
⑧その他(リクエストなどありましたら…)

発送について
ネコポス(240円)での発送は、輸送中の事故の際、3000円を上限に補償されます。
それ以上の金額の補償はありません。当方でも補償は致しかねます。
ご了承の上、自己責任でお選び下さい。
補償が必要でしたら「宅急便かレターパックプラス」(600円)をお選び下さい。

コメント
なるべく早くご対応させて頂くように心がけていますが、週末はご連絡や作成に時間がかかることもあります。
何か不明な点などありましたらご遠慮なくご質問下さい。
>
商品已結標,無法發問。
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
消費税(10%)
預估當地運費 日圓
商品預測測量表 kg(商品預測重量表)
國際貨運方式

注意事項:

  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 5000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用」(價目表)
    
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

如貨件自提服務運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為運費3倍或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如標準快遞或即日快遞運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為HK$780 或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。

會員收到並檢驗貨件後,若有任何疑問,請於收件後48小時內聯絡速遞公司客服人員,交由速遞公司判斷處理,Funbid 也會盡力提供相關資料協助會員處理。

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : ◆年賀状印刷いたします◆お年玉付き年賀はがき代込み◆70枚◆8740円◆差出人印刷◆確認校正有
    備註 :
    加入我的最愛關鍵字
    關鍵字 名付け全般名付け
    類別 其他
    備註
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    自取時間:星期一至六 11:00-13:00,14:00-20:00
    客服專線: (852) 3468 8168 Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    公司地址:九龍長沙灣荔枝角道822號3樓西翼
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram