google翻譯
Excite翻譯
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
スイス製 FORTIS フォルティス フリーガー 595.18.158 モデルの自動巻き腕時計です。現状確認した結果、精度は今の段階では良好の範囲にあると思われます。
現状精度確認結果(手動でリューズを40回強巻き上げ後、放置して精度確認を行う。リファレンスは家庭用クオーツ置時計)
スタート:誤差0sec、6h後:+3.5sec( FORTIS側が 進む)、12h後:+6.0sec、24h後:+7.5sec、30h後:-2.5sec(遅れる)、 41h後:停止。
メーカーが示す精度数値は不明だが、機械時計は環境条件によって精度が変わることを踏まえれば、凡その範囲としてこの種の時計としては精度は良好ではなかろうかと判断される。ただ巻き上げが少ないとやや遅れ気味になるようだ。そして腕に装着していても運動量が少ないとフルチャージされることはないようだ。…この結果をもって今後の精度保証を示したものではないと云うことを断っておく。
外観については、時計本体は目につく傷はない。風防ガラス易碎品限空運,非易碎品可使用海運。 は若干傷あり(写真6に6時前後方向に見られる微かなスクラッチ、同様に全体に多少あり)。またガラス易碎品限空運,非易碎品可使用海運。 周りのベゼルに一か所小さな打痕がある(写真6の秒針が指す42秒方向にあり)。本体外観周辺には傷らしいものはない。裏蓋は擦れによるテカリが微小にあり。
バンドについては留め具で擦れた縁の表皮の傷みあり、僅かな表皮のがれは他にも多少あり。裏は写真8に見るように多少の汚れ、滲みあり。
元箱(化粧箱)はなく、写真1に写る化粧箱は古いもので代用品です。ただこの代用した化粧箱に入れて、且つダンボール箱(60サイズ)で発送する予定であります。説明書を付けます。
難点:リューズの巻き上げに難があり。数回程度巻き上げると巻き過ぎ防止のスリッピングアタッチメント?が早期に作用するのかコツッ、コツッと噛み合いが滑るように空回りする。或いは コツッ、 コツッの感触もなく空転することがある。ただその都度、時計を振ってあげると再度噛み合って巻き上げることができた。そうした行為を何度か行い上の精度確認を行った 40回強巻き上げを行った。
ただ日常使う分には自動巻きであるので日々巻き上げ行為を行うことはないので、大きな支障はないのではないかと思うがどうであろうか。尚、リューズを引いて、日付、曜日合わせや時間合わせは正常に機能する。
以上、難点を考慮して入札検討をしていただければ幸いです。発送は代用の化粧箱、ダンボールに入れてゆうパック60サイズで送ります。当方時計については素人の確認記事ですが、ノークレーム、ノーリターンで取引を願います。
>