google翻譯
Excite翻譯
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
■商品
Translated by JOHN BESTER
Distributed in the United States by KODANSHA INTERNATIONAL
Published by Kodansha International Ltd.
LCC 69-16372, ISBN 0-87011-364-X, ISBN 4-7700-0695-0 (in Japan)
First edition, 1969
First paperback edition, 1979
Fourteenth printing, 1990
Printed in Japan
(表紙/裏表紙より)
“Here is a novel... which turns Hiroshima into a major work of art”--C.P.Snow
Now an acclaimed motion picture by Shohei Imamura
“This painful and very beautiful book gives two powerful messages --of drastic warning, yet also of affirmation of life.”--John Hersey
“The most successful book yet written about the greatest single horror inflicted by one group of men upon another.”--Julian Symons SUNDAY TIMES
“One of the finest postwar novels we have seen in this country.”--TIMES LITERARY SUPPLEMENT
■状態
古本のためヤケがありますが、書込みや折り目等はなく良い状態です。被爆という歴史的惨劇を小説化することに成功した井伏鱒二。それを英語に翻訳することの意義の大きさについては、もっと多く語られて良いことであると考えます。古本であることをご了承いただいた上でご入札ください。
>