loading.gif
注意事項
Funbid - 海外代標代購第一品牌
加入我的最愛類別
類別 其他
路徑 日本Yahoo拍賣 > 圖書、雜誌、漫畫 > 藝術、娛樂 > 電影、電視 > 明星書籍 > 其他
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 其他
備註
加入我的最愛賣家
賣家 kazu_y20020127
備註
加入我的黑名單賣家
賣家 kazu_y20020127
備註
日本Yahoo拍賣 圖書、雜誌、漫畫 藝術、娛樂 電影、電視 明星書籍 其他
▲古本▲槇田雄司/マキタスポーツ▲アナーキー・イン・ザ・子供かわいい/すべてのJ-POPはパクリである。/バカともつき合って▲

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    1,839円
  • 最高出價者
    前往原始頁面查看
  • 開始時間
    2024年09月24日 22時29分(香港時間)
  • 結束時間
    2024年10月01日 22時29分(香港時間)
  • 拍賣編號
    p1029604141
  • 商品新舊
    有傷損和汙損(在描述中說明)
  • 自動延長
  • 認証限制
  • 提前結束
  • 可否退貨
注意事項
  1. 賣家不提供退貨賠償等責任
  2. 宣傳品,非正規店證是販售商品。
 
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答

商品の情報

古本
槇田雄司/マキタスポーツ 3冊セット



アナーキー・イン・ザ・子供かわいい
“父親に成る”ということ


マキタスポーツ、子育てを語る。
特別収録・子育て対談with小島慶子
親になるということは、正気ではなくなるということだ!

目次
Chapter01 親気の至り /Chapter02 ところで、保育園にはいろいろな事情がある /Chapter03 子供にバレないように身を隠し、園生活を覗くのである /Chapter04 子供の名前が決まった /Chapter05 君は子供を前に普通でいられるか /Chapter06 …それでいいのか!バカボンのパパ /Chapter07 “オマル”がくすぐったくなってきた /Chapter08 キス /Chapter09 子供のケンカに親が出る /Chapter10 子供を叱る /Chapter11 セックスって何? /Chapter12 我がアンセム /Chapter13 チンチン問題 /マキタスポーツ、子育てを語る1 /Chapter14 人はどうして「照れる」のだろう /Chapter15 子供の頭が悪い /Chapter16 兄妹、あるいは姉妹 /Chapter17 子供がドロボー!? /Chapter18 「好き嫌い」を無くせ!? /Chapter19 フワフワの誕生日 /Chapter20 好き最前線 /Chapter21 天使達の文章力 /Chapter22 お笑い好きな娘 /Chapter23 子供はかわいい、が、そのかわいいという気持ちには何か奇妙なものが含まれている /Chapter24 サンタの種明かしはいつすればいいのか /Chapter25 キョウダイゲンカ /Chapter26 学童賛歌について /Chapter27 娘と風呂 /マキタスポーツ、子育てを語る2 /Chapter28 夏休みと監視 /Chapter29 ある「ブーム」について /Chapter30 マジカル言語 /Chapter31 自転車に乗らせたい /Chapter32 「子供」に「映画」 /Chapter33 反抗期 /Chapter34 長女のブラジャー /Chapter35 こどものいる食卓 /Chapter36 運動会と名前 /Chapter37 親が遣われる? /Chapter38 これ出来る? /マキタスポーツ、子育てを語る3 /マキタスポーツ×小島慶子 対談

2013年9月17日 第1版第1刷発行
著者:槇田雄司(マキタユウジ)
アスペクト
定価:本体1,300円+税
帯付き



すべてのJ-POPはパクリである。
現代ポップス論考


カノン進行、J-POP頻出ワード「ツバサ」「サクラ」「トビラ」「キセキ」、楽曲構成など、「ヒット曲に共通する要素」を徹底分析・分解!
ヒット曲を分析したら現代社会が見えてきた

目次
第1章 ヒット曲の法則(ヒット曲を生み出す時代背景/なぜ「ツッコミ目線」の消費者が泣きたがるのか? ほか)/第2章 なぜCDが売れなくなったのか?(ファッション化する音楽/アーティストも小粒になった? ほか)/第3章 モノマネから発するオリジナリティー(作詞作曲モノマネはオリジナルなものを生み出す/オリジネイタータイプとフォローワータイプ ほか)/第4章 日本のポップスはすべてノベルティー・ソングだ(アーティストの非常に「柔らかい部分」/ヒットする表現が持つ「ある一定の幅」 ほか)

2014年6月10日 第4刷発行
著者:マキタスポーツ
扶桑社
定価:本体1,200円+税
帯付き



バカともつき合って

バカVSバカの大激論!?


目次
1章 マキタスポーツ(未知なる川/作為に対する批評の目/お調子者の高い鼻 ほか)/2章 西田二郎(「拡大解釈」と「幸せな誤解」を/40歳を過ぎるまで「生きづらさ」を感じていた/人を好きになる脳みそ ほか)/3章 バカともつき合って!(いじっているのか、いじめているのか/オールインワンの時代/自分が好きなものに臆病にならない ほか)

平成31年4月29日 第1刷発行
著者:西田二郎(ニシダジロウ)/マキタスポーツ
主婦の友社
定価:本体1,300円+税
帯付き

ご注意

古本ですので 多少の傷み汚れは ご容赦をお願いします
ノーキャンセル・ノークレーム・ノーリターンでお願いします

お支払いについて

Yahoo!かんたん決済

発送について

「おてがる配送(ヤマト運輸)宅急便(EAZY)」での発送を予定しています
上記送料は出品者負担ですので 送料を気にせずに ご入札をいただければ幸いです

お早めのご入札をお待ちしています

>
請先登入在做發問
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
消費税(10%)
預估當地運費 日圓
商品預測測量表 kg(商品預測重量表)
國際貨運方式

注意事項:

  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 5000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用」(價目表)
    
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,請會員於收件後48小時內聯絡Alfred 24客服人員,交由Alfred 24方判斷處理,Funbid 會盡力提供相關資料協助會員處理。以下為提醒事項:

一、 你可透過「客服留言」留言告知並提供香港本地速遞單號,並備妥以下資料:
● 商品外箱/拆箱照片
● 商品損壞照片

二、Alfred24對任何一件貨件的責任,包括但不限於遺失或損毀,所承擔的責任僅限於實際直接損失、且不超過每貨件 上限港幣500元;如寄香港郵政智郵站或郵局則每貨件賠償 上限港幣320元 。

以下為不獲 Alfred 24 賠償之商品類型︰
▲ 貨件易燃或爆炸物品,或容易發霉、腐壞及/或變色等
▲貨件屬易碎物品
▲貨件屬液體產品
▲收件人的地址不正確或無效
▲收件人聯絡電話無效或不能接收短信
▲任何無法預知或不可抗力因素

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : ▲古本▲槇田雄司/マキタスポーツ▲アナーキー・イン・ザ・子供かわいい/すべてのJ-POPはパクリである。/バカともつき合って▲
    備註 :
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    自取時間:星期一至六 11:00-13:00,14:00-20:00
    客服專線: (852) 3468 8168 Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    公司地址:九龍長沙灣荔枝角道822號3樓西翼
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram