google翻譯
Excite翻譯
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
=商品説明= ご覧いただきまして有り難うございます。 カラフルな花柄の生地の、ペンケースと、眼鏡ケースの2点です。 眼鏡ケースは、一般的な眼鏡や老眼鏡が入るサイズです。 ペンケースも、一般的なペンのサイズを参考にしています。左右非対称で縫っていますので、中身が見易いです。 ペンケースには、接着芯を、眼鏡ケースには、キルト芯を貼っています。 **参考画像は、私物で、普段は、ペンケースに、ハンドメイドのチャコペンや、糸切りバサミなどを、入れています。眼鏡も一般的なサイズです。 画像は、持っているペン等を入れてみました。。。 7枚目と8枚目の画像を、参考にして下さい。 ∵2点共通∵ ★表布 コットンオックス 花柄 内布 コットンシーチング パープル (ドット柄) ★サイズ(約になります) ☆☆必ずご確認下さい☆☆ 【ペンケース】 縦 8.5cm 横 20cm マチ 9cm 【眼鏡ケース】 縦 17cm 横 7cm ★折り畳んでの発送となりますので、折り皺等、ご容赦下さい。 ★発送方法について 単品のお取引は、ゆうパケットminiで発送いたしますが、まとめて取引、同梱希望される場合は、ゆうパケット(230円)での発送になりますので、ご了承下さい。 ★丁寧に縫っていますが、家庭用ミシンでの素人のハンドメイド品ですので、既製品のような完璧な出来栄えでは有りません。 縫い目の歪み、ズレ、縫い直し等あると思います。ご理解してくださる方の入札をお待ちしております。 何か気になる事が、有りましたら、気軽に質問してください。 宜しくお願い致します。 >