google翻譯
Excite翻譯
google & Excite翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
自宅保管の品です。大変美品ですが、古いもので経年変化はございます。ご理解頂ける方に、ご検討をお願い致します。 饒舌にして豊饒な日々――驚きの逸話が満載! 作家として政治家として半世紀余、常にその最前線を駆け抜けてきた石原氏と、文芸編集者として同時代を歩んできた坂本氏。敗戦の記憶と戦後の復興、情熱と逸話にあふれたかつての文壇、時代と読者から遠ざかる現代の文学状況への危惧――五回に及ぶ対話を通して、文学から政治、死生までを縦横に語り合う。 目次 I 知性への反逆 小林秀雄の「バカヤロウ」 半世紀を越える創作活動 三島由紀夫との入 れ札 絵画と簿記会計の素地 獅子文六の予言 同じものは書かない II 時代の刻印 悪筆を「邦文和訳」 安保闘争と「若い日本の会」 敗戦の屈辱と原体験 骨箱と知覧の鬼火 「三島君が来たよ」 大岡昇平のダンディー、川端とい う天才 伝説の座談会「文学の不易流行」 III 文学と悪 「悪党」を書く小説 太宰とは逆の陽気な背徳 懐かしき文士たちとの旅 有無を言わせぬ小林秀雄の迫力 田中角栄にも「バカヤロウ」 ノンフィ クション・ノベル IV 文学と死 観念派よりも肉体派として 最後の未知、最期の未来 分身だった弟への 喪失感 父親の死に対する予感 運輸大臣が文学賞に ベトナム戦争で 従軍取材 輝く人生のフラグメント 法華経とアンドレ・マルロー 法華経は仏教哲学の神髄 失われた戦中戦後体験 V 政治と文学 文壇の核、カリスマの不在 同世代作家との率直な交歓 文壇的いやらし さへの怒り ヤクザな作家として 共産化を危惧して政界へ 都政と創 作の同時並行 政治とは発想である 美濃部都政という虚実 ゲーテに 相通じるもの 昭和、平成から令和へ 略年譜 レビューより 昭和の文学者(文士)たちの興味深いエピソードがてんこ盛りで、楽しめる。石原慎太郎のまっすぐな物言いが、ある種、爽快だ。三島由紀夫、川端康成、小林秀雄、大江健三郎、江藤淳、大岡昇平、開高健など、印象的。石原の肉体派で健全な精神に比して、三島、川端、大江、江藤らが「如何に歪んでいたか」が浮き彫りになっていて、面白いな。それにしても、昭和の時代は、多士済々の文士が、作家専業で生きていけた、希有な時代だったんだ。文士の講演旅行で、地方でスター並にもてはやされたっての、今だと信じられない。 >