【英語・モンゴル語洋書】
ブッダの十二因縁:蒙文 方広大荘厳経 (ラリタ・ヴィスタラ)
『The twelve deeds of Buddha : a Mongolian version of the Lalitavistara』
1967年発行
Mongolian text, notes, and English translation, by Nicholas Poppe (言語学者 ニコラス・ポッペ)
O. Harrassowitz 刊
173, 65 p 25 cm ペーパーバック ISBN:なし
●シリーズ名:Asiatische Forschungen (= AF、アジア研究) :
Monographienreihe zur Geschichte, Kultur und Sprache der Volker Ost- und Zentralasiens
(東アジア・中央アジアの人々の歴史、文化、言語に関する単行本シリーズ), Bd. 23
●統一タイトル:Tripiaka (三蔵, トリピタカ). Strapiaka (経蔵, スートラピタカ).
Lalitavistara (方広大荘厳経 (ラリタ・ヴィスタラ))
如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。